ἐκεφαλίωσαν (from κεφαλαιόω) [1 verse](verb 3rd pl aor ind act) "Wounded ...in the head" is kephalioo, which means "bring under heads", "sum up," and "to characterize generally." Only in this verse is it translated as "wound in the head." The root word is kephalaios (κεφάλαιος), which means "of the head", "chief", "main point", "sum", "gist of the matter", "the head", "capital", "topic", "crown", "completion," and "chapter." Another verb variation, κεφαλίζω, means "to behead" and is used in the NT to describe the beheading of John the Baptist.
Word Type
verb
Number Verses
1