Spoken to two men possessed by "devils" after they asked to be tossing into swine.
Matthew 8:32 Go.
Depart, [all of you]!
Everything troubling our minds eventually passes.
For more on understanding "demons," you can read this article on the Greek word for "demon" and word that seem related words in Christian teaching or to this article on modern language equivalents.
IP - Inserted Phrase-- The phrase "all right" doesn't exist in the source.
Go -- The term translated as "go" means "to lead under," "to go under," or "to depart." It means to bring under one's power and to lead on, and Jesus uses it to mean "go," but he often uses it to mean "go away" and "depart." It is a common word for Jesus to use in sending people away. Here it is in the 2nd person, plural in the form of a command. In English, we cannot see the number of people a simple command is aimed as so adding "all of you" captures additional information in the Greek verb.
All right, -- (IP) There is nothing that can be translated as "all right" in the Greek source.
go! -- The term translated as "go" means "to lead under," "to go under," or "to depart." It means to bring under one's power and to lead on, and Jesus uses it to mean "go," but he often uses it to mean "go away" and "depart." It is a common word for Jesus to use in sending people away. Here it is in the 2nd person, plural in the form of a command. In English, we cannot see the number of people a simple command is aimed as so adding "all of you" captures additional information in the Greek verb.
“What did you say to the men to drive out their demons,” I asked.
He smiled.
“Go!” he said.
“That was all?” I asked.
He nodded.